Home    Who am I?    What have I written?    Translations    Prizes        Italian
What have I written?

BOOKS    SHORT STORIES    ARTICLES & REVIEWS    VIDEO INTERVIEWS and more    

If you want to know what I'm currently up to see my facebook writer's page.



Books - Click on the book cover for more information about the book.

  • alfoslo
  • Le torri di fuoco
  • La casa di rondini
  • La casa di rondini
  • I guardiani della notte
  • L'albero delle 1000 dolcezze
  • Luci di Mezzanotte
  • I Cavalieri del Vento
  • altant
  • abitare





SHORT STORIES

"Il Gatto che Venne dal Mare", nell'antologia A Braccia Aperte, Mondadori 2016.
"Parole, Parole, Parole...parts 1 & 2", L'Avvenire il 19 e il 26 febbraio 2015, inserto Popotus pp.6-7.
"Al fuoco! Al fuoco!", L'Avvenire 18 giugno 2013, inserto Popotus pp.6-7.
"Voler Bene a Mamma e Papa", "L'Avvenire" 29 maggio 2012, inserto Popotus pp.6-7.
"La Grande Fuga", L'Avvenir" 29 marzo 2011, inserto Popotus pp.6-7.
"La Donna dei Gatti", L'Avvenire 17 aprile 2010, inserto Popotus pp.6-7.
"Carla Grande", L'Avvenire 24 gennaio 2009, inserto Popotus pp.6-7.
"Attenti a Godzilla", L'Avvenire 11 ottobre 2008, inserto Popotus pp.6-7.


top




ARTICLES & REVIEWS


WRITTEN BY ME... for pdf, clink on the link!

"Paura delle parole", Liber, n° 105, gen-mar 2015.
"Traduttrice traditrice", Liber, n° 96, ott-dic 2012.
"La sfida del traduttore", Nae, anno VII, n° 24, autunno 2008.
"Introduzione", Tre Uomini in Barca (Three Men in a Boat) di Jerome K. Jerome, pp. 5-12, Giunti Editore 2007.
"Introduzione", Cime Tempestose (Wuthering Heights) di Emily Bronte, pp. 5-16, Giunti Editore 2005.
"La giornata del traduttore", Annuario Andersen 2004.
"Tradurre: un mestiere o un'arte?", Liber, n° 54, apr.-giu. 2002. Versiona ridotta dell'articolo pubblicato sulla rivista Kykéion 2001.
"Tradurre: un mestiere o un'arte?", Kykéion, n° 5, maggio 2001.
"Benvenuti a Villa Montalvo-Ghiacciaossa: un'intervista ad Anthony Horowitz", Segnali di Lettura-Liber, 7-8, giugno 2001.



WRITTEN ABOUT ME... for pdf, clink on the link!

"Intervista" in Radio RAI Sardegna, La Zattera, 3 Luglio 2011 (Click)
"Intervista ad Angela Ragusa", di Cristina Marsi, cristinamarsi.blogspot.com, 6 Aprile 2011
"Angela Ragusa – Intervista Autori", Libri per bambini e ragazzi
"L’arte del tradurre nel mondo bambino – Intervista con Angela Ragusa", di Simona Pillia, Nae, anno VI, n° 20, autunno 2007.
"Angela Ragusa vince il Premio Cento" , di Miriam Punzurudu, Làcanas, anno V, n° 29, VI/2007.



REVIEWS OF MY BOOKS... for pdf or website, clink on the link!

Le torri di fuoco
Rosebud 18 mar 2015
Liber, n° 105, gen-mar 2015
Il Salvagente, 07 nov 2014
L'Unione Sarda, 29 agosto 2014

La casa delle rodini
Finalist for Il Premio Critici in Erba, 5 giugno 2012
Rivista - Vita Trentina 23 Maggio 2011
L'Unione Sarda, 8 luglio 2010
L'Avvenire 19 giugno 2010, inserto Popotus p.7
Andersen, n° 272, luglio-agosto 2010
Terza Pagina World, estate 2010
Libri per bambini e ragazzi


L'albero delle 1000 dolcezze
L'Avvenire 27 giugno 2009, inserto Popotus p.7
L'albero delle 1000 dolcezze - Buon compleanno principessa!, 1 decembre 2011
Libri dei ragazzi, 9 febbraio 2011


I guardiani della notte
L'Unione Sarda, 23 giugno 2009


Luci di mezzanotte
Giornale scolastico Rutigliano, 20 maggio 2011
Biblioteca Intercomunale Altopiano Paganella Brenta
Chronica - Giornale telematico
L'Unione Sarda, 9 luglio 2008


I cavalieri del vento
Liber, n° 74, aprile-giugno 2007
Articolo 21, 4 gennaio 2007
L'Unione Sarda, 22 novembre 2006
L'Unione Sarda, 6 settembre 2006

top




VIDEO INTERVIEWS and more... Click on video to view! (Videos are in Italian except one that has English text with music.)

    

    

    

    

    
top


© 2016 Angela Ragusa    Home    Who am I?    What have I written?    Translations    Prizes        Italian